房屋租凭协议(中英对照)



Save, fill-In The Blanks, Print, Done!

Click on image to zoom / Click button below to see more images


Today: USD 4.59 Download It Now

Payments: Easy payment using Paypal or Mollie

Credit Cards processed by PayPal

Available premium file formats:

Microsoft Word (.docx)
  • This Document Has Been Certified by a Professional
  • 100% customizable
  • This is a digital download (40.46 kB)
  • Language: Other
  • You will receive a link to download the file as soon as your payment goes through.
  • We recommend downloading this file onto your computer.



我们提供一份专业、合法的房屋租凭协议模板(面向房客与房东)。当您是一名使用英语的房客,想在中国向一位中国房东租用房间并需要一份可靠、有效的租凭协议时,我们的模板会对您大有裨益。

这份协议共有5页,包含了所有的必要主题,如下:租凭期限、保证金、双方的应尽义务、支付条件、水电煤气消费,等等。

所有的条款都附有中文、英文双语版本。请注明:在中国,只有中文版本在法律上生效。

  • 出租方(甲方)Lessor
  • 承租方(乙方)Lessee
  • 日期 Date
  • 一、物业地址 Location of the premises
  • 二、房屋面积 Size of the premises 
  • 三、租赁期限 Lease term 
  • 四、租金 Rental
  • 数额 Amount
  • 五、押金 Deposit
  • 六、甲方义务 Obligations of Party A
  • 七、乙方义务 Obligations of Party B
  • 九、违约及处理 Breach of the contract
  • 十、其他 Miscellaneous
  • 证件号码 Identification number
  • 联络地址 Address
  • 电话 Telephone number
  • 代理人 Representative

我们的法律模板经过审核并时常由从事相关法律人员更新。

如果您处于上述情况,敬请下载我们的模板。为您省时、省力、节约成本,更为您防止将来可能会产生的问题。





DISCLAIMER
Nothing on this site shall be considered legal advice and no attorney-client relationship is established.


Leave a Reply. If you have any questions or remarks, feel free to post them below.


default user img

Those who say it can not be done, should not interrupt those doing it. | Chinese Proverb